천 문 해 자
한국 天文解字學會









讀山海經

泛覽周王傳
流觀山海圖
俯仰終宇宙
不樂復何如




                                                                                                      .천문해자 | bc8937 | 율곤학회 | 싯담어 강의 | 자유게시판| Poem | Classic Rock
       
 
Poem  
       

한국어는 동서 문명의 뿌리 . 인도-유럽어의 기원 산스크리트
Sanskrit Language Cognate Indo-European Languages

작성자
작성일 2016-05-11 (수) 07:33
ㆍ조회: 2340  
IP: 1.xxx.155
뚱이(東夷)의 고향은
 
 
 
 
 
뚱이(東夷)의 고향은 1.
 

박 민우

 
마고성
우루무치
토노번분지
탑리목분지,
준가리아분지.

 

뚱이(東夷)의 고향은 2.
 
박 민우

 
꿀리야(Kuliya)
천제울국(天帝菀國)
으드은(edhin, 得) 동산,
꾸루(Kuru)가 구리也.

 

 * 동이(東夷)는 파미르고원의 중앙분지(우루무치, 탑리목분지, 준가리아분지, 토노번분지)에 있었다고 추정되는 마고성(麻姑城)에서 살다가 동으로 왔다. 그곳을 꾸루(Kuru)라 한다. 또 꿀리야(Kuliya, cf : 꼬리아)라고도 하였다. 천제울국(天帝菀國) 또는 으드은(edhin, 得)동산이라고도 한다. 이런 한자어(漢字語)들이 모두 실담어 이다.
 마고성(麻姑城)은 막강하다, 돈이 막들어 온다라고 하듯이 '막'의 뜻은 풍부한 재물과 막강한 세력을 지닌 거대한 성곽 도시를 가리키며 아사달(난공불락의 요새)과 같은 뜻이다.
 꾸루(Kuru)는 꿀리야(Kuliya, cf : 꼬리아)라고도 하며 九夷, 高麗, 구리, 고구려의 뜻이다. 한자(漢字)가 생기기 이전에도 고구려라는 말은 있었다는 뜻이다.
 천제울국(天帝菀國)의 천제는 하늘이 내리신 임금이고 '우루(uru)'는 강력하고 광대한 성(城)을 말한다. 다시 우르(ur)는 울타리를 말하는 것으로 (菀)우리, 종족, 영토의 뜻이 있으며 울국은 '우리나라'란 뜻도 있다. 또 울은 해가 뜨는 것을 말하는데 '올라서다'의 뜻이 있다. 산스크리트어로 ulas이며 ulas-iya하면 "해가 떴다. 해가 올라섰다."의 뜻이다. 즉 울국은 해가 뜨는 나라에 뜻도 된다. 동이는 태양을 숭배하였으며 따라서 광명족이라고도 한다.
 흔히 에덴동산 이라고 말하는 으드은(edhin, 得)도 실담어이며 edhin에서 edin으로 h字가 탈락된 것이다. 으드은(edhin, 得)동산 즉, 마고성(麻姑城)에서 벗어난 동이들의 중토로 들어온 발자취가 지금도 뚜렸하게 실담어의 흔적으로 고스란히 남아 있다.
 (강상원 조선 고어 실담어 주석 사전)
 
  조선 고어 실담어 주석사전  553쪽 인용 

 *[우루 R_구.jpgR_다.jpg. 慰禮城 위례셩] 强力(강력)고 廣大(광대)R_한.jpg 城셩
 *   -  I_t1.jpg I_t1.jpg, uru' kutta: a great, spacious, & strong castel.
 * cf,[Tamil] uruthi: 强力R_함.jpg, 堅固(견고). strength, firmness. 

 * cf,[Tamil] uru: 誤謬(오류). 邪惡(사악). error, evil, misschief.

 * cf,[Tamil] ur: 우르. 울(타리). a country, earth, town, village.
 * [우르, 菀 R_울2.jpg] R_다.jpg(地). 菀(우리). 種族(종족). 욿 타리, 領土(영토).
   廣大(광대)R_한.jpg. 偉大(위대)R_한.jpg, 넓은. * 天帝菀國(천제울국).

 *   , uru. cf:    uri: land, contry, race, nation, ad-
   misson, grate, btoad, spacious, extended, large, abundant.

 * cf,[Tamil] ur, urar: 우르. 우랄. 시골. country. village. town. 
 * [우르, 天帝菀國 천제울국] 菀(울)나라. 우루(優越.菀울)나라. 尤越
   (우월)R_한.jpg 나라. 廣大(광대)R_한.jpg 疆域(강역). 큰. 넓은. 殊勝(수승)R_한.jpg.

 * 優[R_움.jpg 平]동국정운4:33. 尤[R_움2.jpg 平]동국정운4:29. *[法語綠信眉大師表記法]
 *   , uru': spacious, great, wide, extended, excellent.
 
 
    N         제목    글쓴이 작성일 조회
소설 환단원류사 '님금나무 구입 안내' 2016-02-18 457
196 붕새(鵬鳥)의 부리는 자비(慈悲)가 없다 박민우 2016-10-21 365
195 문자 통일 2016-05-11 490
194 젖만 먹고 못 살다가 / 마고성 전설 2016-05-11 527
193 뚱이(東夷)의 고향은 2016-05-11 2340
192 부도(符都)의 유업(遺業) 2016-05-11 624
191 桓 . 檀 천문 2016-05-11 400
190 박 민우 최신 민조시 / 환단시집(桓壇詩集) 2016-05-11 681
189 도실가(萄實歌) 2016-05-11 327
188 꽃들의 희망 2016-05-11 354
187 환단(桓檀)의 詩 2016-05-11 381
186 카리브의 비애(悲哀) 2016-05-11 337
185 짧을수록 좋아 2016-05-11 311
184 꽃들의 희망 2016-05-11 317
183 민조시 특선 bc8937 2015-04-16 904
182 민조시학 편집동인 전자우편 좌담 / 박 민우 bc8937 2015-04-16 1207
181 갑을 위한 사회 bc8937 2015-04-16 632
180 광명을 찾아서 bc8937 2015-04-16 557
179 애환지가(愛桓之歌) bc8937 2015-04-16 575
178 취중 bc8937 2015-04-16 518
177 가을이 슬프다 bc8937 2015-04-16 481
176 님은 남 bc8937 2015-04-16 550
175 월인천강지곡(月印千江之曲) 2 bc8937 2015-04-16 704
174 바람난 임금 bc8937 2015-04-16 615
173 만추(晩秋) bc8937 2014-11-05 685
172 시인, 천서(天書)를 말하다 bc8937 2014-11-05 1155
171 주경(晝耕) . 야주(夜酒) bc8937 2014-10-12 752
170 월인천강지곡(月印千江之曲) bc8937 2014-10-12 776
169 仁慈(인자) bc8937 2014-09-24 714
168 사랑과 사람 bc8937 2014-09-24 739
167 서풍이 부는 낮 bc8937 2014-09-24 837
166 굴욕도 사랑이야 bc8937 2014-09-24 712
165 공허 bc8937 2014-09-14 714
164 적과의 동승 bc8937 2014-09-14 628
163 오동나무 첫사랑 bc8937 2014-09-14 687
162 내 얼굴이 까만 이유 bc8937 2014-08-31 830
161 내 인생의 좌우명 bc8937 2014-08-31 785
160 거울 속에 미래 bc8937 2014-08-18 715
123456

모든 글은 저작권이 등록되어 있으니 상업적인 용도의 펌글은 불가, 출처는 필히 밝혀주세요.

천문해자 | 율곤학회 | 천제환국상고사 | 동이는 천문학자 | 싯담어 강의 | 자유게시판 | Poem | Rock'n Roll

Copyrightⓒ 2013 BC.8937 All rights reserved. Mail to webmaster for more information